Category Archives: Interview

Tiger JK, Tasha & Bizzy Mention Bom in their interview with AsianJunkie!


AJ: What other artists would you like to collaborate with in the future, given the opportunity?

TigerJK: I love Park Bom from 2NE1, she’s always been so kind. I want to rock with SNSD too. If I ever get the chance, I already have this song that’s super catchy. AOMG and Illionaire are like family. So that’s definitely going to happen when times are right.

Bizzy: I want to make a record with Rap Monster and Beenzino. And all my people from New Zealand too. I’ve mentioned that I’d like to work with Bobby and Park Bom, maybe by the time my solo album drops we can make that happen. And Slick Rick would be a dream

*Irrelevant part has been omitted*

Source: asianjunkie

Full Translation of Blackjack Nolza Magazine



And who is going to decorate the top battler, while the expectation and tension of the audience is increasing, from the ceiling opening to the left and right in the center of the giant screen, 4 persons have place in a gorgeous gondola descending slowly. CL’s english and MC together, the new song “CRUSH” was heard! Singing 4 songs, including 3 new songs, is hard to think that was the first japanese performance of the songs, the breath of the audience stopped. As the top battler, achieving the highest role passing the baton to the next artist.



G-DRAGON (BIGBANG) did a parody of CL’s solo song “Nappeun gizibe” (the baddest female) to “Nappeun mosume” (the baddest boy)! Then CL entered on the center of the stage and started her new song “MTBD”. Throwing her black actress hat off and dancing with disheveled hair, she was gradually rising lying on the stage and unfolding a sexy dance, in a charming stage with a powerful voice!

Continue reading

141028 2NE1’s Interview with Star Talk in Macao with English Translations


2ne1 says they have been to many places for the concert stops and they are happy to meet fans from many locations.


A: It’s difficult for me because every stop have different memories that are dear to me~


CL: Being able to shout and scream on stage is a form of de-stress~

CL talks about her learning experience from the fashion week: I find it fun and like to mix and match my clothes


Bom: I really love variety shows, I hope I would get a chance to be on one again

CL: We all tried MCing jobs be it as a group or individually for me, I prefer performing on stage over MCing

The MC asked Minzy if she would like to try MC-ing duties since she is so active

MINZY: I also hope to try if I have the chance

CL exposes Dara’s and Minzy’s love for taking selcas

Dara: ” AHAHA I prefer taking funny selca’s over pretty selcas”

CL: DARA always bring the selca stick wherever she goes

CL: AH hahaha MINZY also like to take selcas!! Her poses, expression and angles are really good!

CL’s reply to the MC’s question abt their yearend schedules: ” we hope to able to smoothly complete this tour, as well as YG fam tour”

Source: 520stars1

Translated by: B0Minator

2NE1’s Interview for NHK Asia Music Network with Translations


Watch the interview here

Interviewer: How are your performances in Japan?
CL: Funny. When we do performances in Japan, the fans always come doing cosplay and that make us so happy. We see the photos and we really want to take a photo with all of them. It’s not only the clothes but the makeup, hairstyle, expressions and details. We enjoy to see it too.

Continue reading

Lydia Paek Mentioned Park Bom’s “Don’t Cry” in Cuvism Magazine Interview (July 2013)


What was the first song you worked on?

It was Park Bom’s solo song “Don’t Cry” that was released in 2011. Teddy-oppa wrote the lyrics and we worked together on the melody. I feel like it didn’t take too much time.

*Irrelevant part has been omitted*

Credit: ygfamilyy (read the full interview here)

B1A4’s Baro Mentions Park Bom in Review Star’s Interview


Q: Whats the “Spring” (Bom) that you remember the most? – Park Sihwan

Answer: 2NE1’s Park “Bom” sunbaenim. Joke. I remember my 23rd spring. Every day was happy ^__^. – B1A4 Baro.

Source: reviewstar via deerfox2

Translated by: Cathy@WeLoveBom

A/N: If you don’t understand, Baro was just using word play since Bom in Korea means Spring ^^. (but I guess everyone knows that kkk)